Смешные истории, анекдоты, приколы

Оставить след в истории очень трудно, зато вляпаться в историю - всегда запросто!

10 случайных смешных историй

 


http://webest.net/2007/12/17/osobennosti-perevoda-s-cheshskogo.php

Особенности перевода с чешского

Пока вы будете помнить русский, ваша жизнь в Чехии будет одним сплошным весельем. "Вонявки" в переводе с чешского духи, "чёрствые потравины" - свежие продукты, "падло с быдлом на плавидле" - статный парень с веслом на лодке и другие приколы.

Говорят, что несколько лет назад русские туристы ржали до икоты, глядя на рекламные щиты "Кока-колы". Там красовалась традиционная замёрзшая бутылочка, а надпись на щите гласила: "Доконали тварь!" Икающие от смеха русские не сразу и соображали, что в переводе с чешского сия надпись это всего лишь мощный рекламный слоган - "Совершенное творение!".

В Праге над входом в некоторые увеселительные заведения красуется надпись - "Девки даром". Представляете, как обламываются русскоговорящие особи мужского пола, когда узнают, что значит это всего лишь, что девушки не платят за вход! А ещё жилой дом - "барак", привет подружка - "ахой перделка"......

И это правда!



При копировании материалов ссылка на сайт юмора и смешных историй Webest.Net обязательна!

Декабрь 17, 2007 6:30 пп


Print version Print version | Скопировать ссылку(только IE)

Еще смешные истории схожей тематики: